సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ ERVTE ]
23:12. దావీదు, “కెయీలా ప్రజలు నన్ను, నా మనుష్యులను సౌలుకు అప్పగిస్తారా?” అని మళ్లీ అడిగాడు. “అవును!” అని యెహోవా జవాబిచ్చాడు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ TEV ]
23:12. కెయీలా జనులు నన్ను నా జనులను సౌలు చేతికి అప్పగించుదురా అని దావీదు మరల మనవి చేయగా యెహోవావారు నిన్ను అప్ప గించుదురని సెలవిచ్చెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ NET ]
23:12. David asked, "Will the leaders of Keilah deliver me and my men into Saul's hand?" The LORD said, "They will deliver you over."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ NLT ]
23:12. Again David asked, "Will the leaders of Keilah betray me and my men to Saul?" And the LORD replied, "Yes, they will betray you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ ASV ]
23:12. Then said David, Will the men of Keilah deliver up to me and my men into the hand of Saul? And Jehovah said, They will deliver thee up.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ ESV ]
23:12. Then David said, "Will the men of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?" And the LORD said, "They will surrender you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ KJV ]
23:12. Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver [thee] up.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ RSV ]
23:12. Then said David, "Will the men of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?" And the LORD said, "They will surrender you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ RV ]
23:12. Then said David, Will the men of Keilah deliver up me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ YLT ]
23:12. And David saith, `Do the possessors of Keilah shut me up, and my men, into the hand of Saul?` And Jehovah saith, `They shut [thee] up.`
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ ERVEN ]
23:12. Again David asked, "Will the people of Keilah give me and my men to Saul?" The Lord answered, "They will."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ WEB ]
23:12. Then said David, Will the men of Keilah deliver up to me and my men into the hand of Saul? Yahweh said, They will deliver you up.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 12 [ KJVP ]
23:12. Then said H559 David, H1732 Will the men H1167 of Keilah H7084 deliver H5462 me and my men H376 into the hand H3027 of Saul H7586 ? And the LORD H3068 said, H559 They will deliver [thee] up. H5462

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP